Ame tsuchi no,
hirakeshi toki ni umareshi ha,
hito nina arazu,
tsuchini mo arazu,
kuni wo sachiau koto damano,
omoi noru nori,
chikara horu nori,
norito naru beki, nori naran,
iza nori kawasan,
umi nasai,
uruwashini mona, umi nazai,
iza nori awasan,
umi nasai,
ooki naru momo, umi nasai,
imashi to waire totagae to,
noru koto no haha musashiki yume mo hito tsuni koso are,
imashi to wareto,
yama kiyoku, kawa sumi watari,
hito no emi,
torigane tokonoyo, umareshi ga,
ame tsuchi no gorial ikiai yorosu yuni,
sakae yukan to inori matsuran.
wasure me ya,
wakare yuku toki toimashito ware no oniji i oto no ha,
Traduccion:
Cielo y tierra;
lo que nace,
no es humano,
ni arena,
oraciones por el reino,
mantienen la emocion,
mantienen la fuerza,
lo que deba ser, sera,
estemos juntos,
demos a luz,
demos a luz algo hermoso,
estemos juntos,
demos a luz,
demos a luz algo grande,
ahora estamos juntos,
compartiremos hasta el sueño mas triste,
tu y yo,
montañas sagradas y ríos puros,
sonrisas de la gente,
este mundo en el que nacimos,
igual que la lluvia y la tierra se mezclan,
recemos por la prosperidad,
no olvidemos,
las palabras que decimos mientras partimos.
Hola esta es una oracion que parece en erementar gerad es un anime, es la oracion de las piedras perdidas entre los humanos y las gemas: por esta sencilla oracion las gemas se separaron de lo humanos por que las relegaron a su estado de armas poderosas y no como personas. bye =^..^=
miércoles, febrero 07, 2007
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario