sábado, enero 31, 2009

Boulevard Of Broken Dreams

I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I'm the only one and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ah,Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah

I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone
Read between the lines
What's fucked up and everything's alright
Check my vital signs
To know I'm still alive and I walk alone

I walk alone
I walk alone
I walk alone
I walk a...

My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone

Ah-ah, Ah-ah, Ah-ah, Aaah-ahAh-ah, Ah-ah

I walk alone
I walk a...

I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk a...
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'Til then I walk alone...




hooolaaa, hace un buen q no escribo, felices fiestas atrasadass, y q este año esta lleno de todos sus desos, chale q choro jajajaja... esta cancion es de green day y si; como en una parte dice I walk alone lo he hecho ya hace mucho, encontre a mis nakamas, pero este dia lo recuerdo siempre, gracias por darme la vida y aunque partiste un dia como hoy... hay q seguir... y aunque me encotnre a mis nakamas en este recorrido por esta vida, doy gracias q esten aqui... =^..^=

pd. despues pongo la traduccion jajajajajajajaja....

domingo, enero 25, 2009

La sombra del gigante

En este aire denso;
Hay quien ahora piensa;
Que se puede ver más allá...

Veo en un instante;
La sombra del gigante;
Oscurece la ciudad...

Y se habla de él cada día;
Y se encuentra por cualquier lugar;
Es el dueño absoluto que guía;
Cada onda del cielo, del mar;
Y en cada esquina y por todas partes;
Está cambiando la realidad;
Y por eso se vuelve importante;
El quedarnos afuera;
El quedarnos ya...

Con los brazos hacia el cielo;
Muy arriba el corazón;
No estaré tan solo yo;
Ni tampoco solo tu...

Como nosotros ya verás;
Hay mucha gente;
Se nos parece siempre mas;
Humanamente...

Deja que el viento llegue;
Sobre sus alas fuertes;
El último de los sueños que yo hare;
Que yo hare... hey!!!

En este aire denso;
Hay quien siempre busca;
Un respiro mas allá...

Y si cierran todas las puertas;
Como ir por donde no sabrán;
Deja todas las luces abiertas;
Por si alguien se pierde;
Así volverá...

Con los brazos hacia el cielo;
Muy arriba el corazón;
No estaré tan solo yo;
Ni tampoco solo tu...

Como nosotros ya verás;
Hay mucha gente;
Se nos parece siempre mas;
Musicalmente...

Deja que el viento llegue;
Sobre sus alas fuertes;
El último de los sueños que yo hare;
Que yo hare... hey!!!
Que yo hare... hey!!!
Que yo hare... hey!!!

Como nosotros ya verás;
Hay mucha gente;
Se nos parece siempre mas;
Humanamente...

Como nosotros ya verás;
Hay mucha gente;
Se nos parece siempre mas;
Humanamente...



hooolaaaa, hace mucho q no escriba jajajaja, esta cancion es de Eros Ramazzotti hace mucho que estaba recordandola pero nunca me acorde del nombre hasta ahora (hay q memoria la mia) y la pongo aqui solo q el video esta en italiano jejeje no encontre en español jajajajaja pero en si esa es la letra de la cancion. =^..^=

martes, enero 20, 2009

Por el bvld. de los Sueños Rotos

Joaquín Sabina... homenaje a Chavela Vargas

La llorona

Sin más palabras... una canción popular... en la sentida voz de la Sra. Chavela Vargas

El día q me quieras

Acaricia mi ensueño
el suave murmullo de tu suspirar.
Como ríe la vida
si tus ojos negros me quieren mirar.
Y si es mío el amparo
de tu risa leve
que es como un cantar,
ella aquieta mi herida,
todo, todo se olvida.

El día que me quieras
la rosa que engalana,
se vestirá de fiesta
con su mejor color.
Y al viento las campanas
dirán que ya eres mía,
y locas las fontanas
se contaran su amor.

La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar.
Y un rayo misterioso
hará nido en tu pelo,
luciérnaga curiosa que verá
que eres mi consuelo.

El día que me quieras
no habrá más que armonía.
Será clara la aurora
y alegre el manantial.
Traerá quieta la brisa
rumor de melodía.
Y nos darán las fuentes
su canto de cristal.

El día que me quieras
endulzara sus cuerdas
el pájaro cantor.
Florecerá la vida
no existirá el dolor

La noche que me quieras
desde el azul del cielo,
las estrellas celosas
nos mirarán pasar.
Y un rayo misterios
hará nido en tu pelo.
Luciérnaga curiosa que verá
que eres mi consuelo.


Gardel/Le-Pera

Uno

Uno busca lleno de esperanzas
el camino que los sueños
prometieron a sus ansias...
Sabe que la lucha es cruel
y es mucha pero lucha y se desangra
por la fe que lo empecina.
Uno va arrastrándose entre espinas
y en su afán de dar su amor
sufre y se destroza hasta entender,
que uno se ha quedado sin corazón...
Precio de castigo que uno entrega
por un beso que no llega
o un amor que lo engaño.
Vacío ya de amar y de llorar
tanta traición...
Si yo tuviera el corazón,
el corazón que di...
Si yo pudiera como ayer
querer sin presentir...
Es posible que a tus ojos
que me gritan su cariño
los cerrara con mis besos...
Sin pensar que eran como esos
otros ojos, los perversos
los que hundieron mi vivir...
Si yo tuviera el corazón,
el mismo que perdí...
Si olvidara a la que ayer
lo destrozo, y pudiera amarte,
me abrazaría a tu ilusión
para llorar tu amor.
Pero Dios te puso en mi camino
sin pensar que ya es muy tarde
y no sabré como quererte...
Déjame que llore
como aquel que sufre en vida
la tortura de llorar su propia muerte.
Pura como sos habrías salvado
mi esperanza con tu amor...
Uno esta tan solo en su dolor,
Uno esta tan ciego en su penar...
Pero un frío cruel
que es peor que el odio,
punto muerto de las almas,
tumba horrenda de mi amor,
maldijo para siempre
y me robo toda ilusión...

Mores / Santos Discepolo

para oirla... en voz de Sarita Montiel

domingo, enero 18, 2009

Toma esta vida

No es tanta la pena, es mayor el cuchillo actual
pretendiendo que la pintura es perfecta
me corto para dormir
cierro mis ojos por un segundo y encuentro un alma frágil
grito para esconder que estoy solo, el eco me llama.

Si yo siempre... si yo nunca
hazme entender el pensamiento, lo que sea
hazme ver... hazme ser
hazme entender que estás ahí para mi

Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.
Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.

Las gotas de agua ruegan por golpearme
¿Porqué ahora? No ha llovido por días
No hay tiempo para jugar a las escondidas
te llamo para que me tomes
rómpeme en pedazos
regrésame, hazlo bien esta vez
forcejeando para llenar este estante vacío
quema mi esfuerzo, al final no significa nada.

Si yo siempre... si yo nunca
hazme entender el pensamiento, lo que sea
hazme ver... hazme ser
hazme entender que estás ahí para mi

Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.
Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.

Estos pensamientos queman un hoyo en mi corazón
Estos pensamientos me mantendrán sintiendo
Estos pensamientos queman un hoyo en mi corazón
Estos pensamientos me mantendrán sintiendo

Si yo siempre... si yo nunca
hazme entender el pensamiento, lo que sea
hazme ver... hazme ser
hazme entender que estás ahí para mi

Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.
Toma esta vida. Estoy aquí
Quedate un poco y respírame.

En llamas

(traducción de Take this life)

domingo, enero 04, 2009

Take this life

Its not so much the pain it's more the actual knife
Pretending that the picture is perfect
I cut myself to sleep
I close my eyes for a second and meet a fragile soul
I scream to hide that I'm lonely, the echo calls my name

If I ever.. If I never
Make me understand the thought whatever
Make me see.. make me be
Make me understand you're there for me

Take this life. I'm right here
Stay a while and breathe me in
Take this life. I'm right here
Stay a while and breathe me in

The water drops just beg to hit me
Why now? Haven't rained for days
No time to play hide and seek
I call upon you to take me on
Break me down to pieces
Put me back, do it right this time
Struggling to fill this empty shell
Burn my efforts in the end it means nothing

If I ever.. If I never
Make me understand the thought whatever
Make me see.. make me be
Make me understand you're there for me

Take this life! I'm right here
Stay a while and breathe me in
Take this life! I'm right here
Stay a while and breathe me in

These thoughts burn a hole in my heart
These thoughts will keep me feeling
These thoughts burn a hole in my heart
These thoughts will keep me feeling

If I ever.. If I never
Make me understand the thought whatever
Make me see.. make me be
Make me understand you're there for me

Take this life! I'm right here
Stay a while and breathe me in
Take this life! I'm right here
Stay a while and breathe me in

aaaaaaahh....





Hola despues saco la traduccion por q no la he traducido pero me encanta esta cancion jajajaja take this life de in flames jaja se las dejo bye =^..^=